英语考试: 成人英语三级考试 - 英语四六级 - 公共英语 - 商务英语 - 职称英语 - 雅思 - 托福 热线:010-62126633 或 400-678-3456 转 601/2/3/4/5
·设为首页
·收藏本站
·考试书店
您所在的位置:成人英语三级考试网首页 >> 备考资料 >> 英汉互译 >> 正文

三级复习指导:近来流行词汇的翻译

http://www.Yingyusanji.com 成人英语三级考试网 2008-03-21 网络 未知 浏览:
时代飞速发展,汉语新难词不断涌现,翻译时颇难下笔,还有一些政策性很强的词句,翻译时颇费斟酌。故而,中国译协中译外委员会(由来自外交部、中央编译局、中国外交局、新华社、中国国际广播电台、中国日报社的专家学者组成)定期组织研讨会议,讨论并规范目前外宣工作中的汉语新难词,向社会公布,以正视听。

安居工程 housing project for low-income urban residents


信息化 information-based; informationization


智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive


外资企业 overseas-funded enterprises


下岗职工 laid-off workers


分流 reposition of redundant personnel


三角债 chain debts


素质教育 education for all-round development


豆腐渣工程 jerry-built projects


社会治安情况 law-and-order situation


民族国家 nation state


“台独” "independence of Taiwan"


台湾当局 Taiwan authorities


台湾同胞 Taiwan compatriots


台湾是中国领土不可分割的一部分。Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.


西部大开发 Development of the West Regions


可持续性发展 sustainable development


风险投资 risk investment


通货紧缩 deflation


扩大内需 to expand domestic demand


计算机辅助教学 computer-assisted instruction ( CAI )


网络空间 cyberspace


虚拟现实 virtual reality


网民 netizen ( net citizen )


电脑犯罪 computer crime


电子商务 the e-business


网上购物 shopping online


应试教育 exam-oriented education


学生减负 to reduce study load
【责编:admin 】
现在有 0 人对本文发表评论  查看所有评论
昵称:
网站声明:本“成人英语三级考试网”部分文章来源于互联网,版权归其原作者及网站所有,如本网转载的稿件文章涉及版权等问题。请及时通知我们:Feiyaedu@163.com 我们会在24小时之内进行处理!
其他链接: 论文下载网
关于我们 | 服务中心 | 联系我们 | 招聘英才 | 合作伙伴 | 广告服务 | 免责声明 | 网站地图 | 友情链接
国家成人英语三级考试网 版权所有. 对本站有任何建议、意见或投诉,请点这里在线提交.
Copyright@2004-2008 www.yingyusanji.com All Rights Reserved.
网校地址:北京海淀中关村南大街17号韦伯时代中心C座801室 邮编:100081
客服咨询热线:010-62126633 或 400-678-3456 转 601/602/604/605/607/608/609 传 真:010-62168398(直拨) 合作联系QQ:85448008