英语考试: 成人英语三级考试 - 英语四六级 - 公共英语 - 商务英语 - 职称英语 - 雅思 - 托福 热线:010-62126633 或 400-678-3456 转 601/2/3/4/5
·设为首页
·收藏本站
·考试书店
您所在的位置:成人英语三级考试网首页 >> 备考资料 >> 英汉互译 >> 正文

大学英语翻译练习(第四讲)

http://www.Yingyusanji.com 成人英语三级考试网 2008-03-21 网络 未知 浏览:

翻译下面句子:

1. 老人和小孩应受到人们的尊重和照顾。

2.美国教授的讲座给学生留下了深刻的印象。

3。As president Clinton said that day, the possibility that life existed on Mars billions of years ago was potentially one of the great discoveries of our times.

1. The old and young should be respected and taken care of.

2.The American professor's lecture impressed the students deeply.

3.正如克林顿总统那天所说的,发现一万前火星上可能存在生命这件事,有可能是我们时代最伟大的发现之一。


翻译下面句子:

1. 我为这些话所深深感动,后来我就把它们写在圣诞贺卡上。( so that 从句)

2.他的妻子给他的信件, 大多数是由医院里的护士念给他听的。(被动句)

3.Some concluded that the “ evidence of life” was mostly contamination from Antarctic ice or that there was nothing organic at all in the rock.

1. I was so impressed by these words that I used them later for a Christmas card.

2.Most letters from his wife, are read to him by the nurse in the hospital.

3.有些人得出结论说,这些“生命的证据”大多来自南极冰的污染,或者说那块石头里根本就没有有机物。

【责编:admin 】
现在有 0 人对本文发表评论  查看所有评论
昵称:
网站声明:本“成人英语三级考试网”部分文章来源于互联网,版权归其原作者及网站所有,如本网转载的稿件文章涉及版权等问题。请及时通知我们:Feiyaedu@163.com 我们会在24小时之内进行处理!
其他链接: 论文下载网
关于我们 | 服务中心 | 联系我们 | 招聘英才 | 合作伙伴 | 广告服务 | 免责声明 | 网站地图 | 友情链接
国家成人英语三级考试网 版权所有. 对本站有任何建议、意见或投诉,请点这里在线提交.
Copyright@2004-2008 www.yingyusanji.com All Rights Reserved.
网校地址:北京海淀中关村南大街17号韦伯时代中心C座801室 邮编:100081
客服咨询热线:010-62126633 或 400-678-3456 转 601/602/604/605/607/608/609 传 真:010-62168398(直拨) 合作联系QQ:85448008